忍者ブログ
生きる!
04
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 管理画面

    [PR]

    ×

    [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

    日语中骂人的话

    馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。
    貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。

    おのれ:你这家伙,你这小子。

    阿呆(あほう) a hou

    間抜け(まぬけ) ma nu ke

    愚か者(おろかもの) o lo ka mo no

    白痴(はくち)、 ha ku ji

    フ-ル、

    痴呆(ちほう)、 ji hou

    頓馬(とんま) don ma

    きっめ”意思大概是 臭小子。 ki me

    てめえ(てまえ)、 te ma e

    野郎(やろう)、

    畜生(ちくしょう)、 ji ku siou

    くそ……可恶 ku so--

    还有后缀“め”。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”……

    还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」

    ぼけ——大呆瓜 ba ga

    へたくそ(下手糞)——大笨蛋 he ta ku so

    こぞう(小僧)----小家伙 ko zou

    こむすめ(小娘)----小妞 ko mo su me

    きちがい(気違い)----疯子 ki ji gai

    けち----小气鬼 ke ji

    たわけもの----蠢材 ta wa ke mo no

    いなかもの(田舎者)----乡下人 i na ga mo no

    えっち へんたい(変態)变态 e ji hen tai

    むしけら(虫けら)----微不足道的人 mu si ke la

    よわむし(弱虫)----胆小鬼 yo wa mu si

    なきむし(泣き虫)----爱哭的人 na ki mu si

    げひん(下品)----下流 ge jin

    いやらしい----卑鄙,下流 i ya la si--

    どろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人 do lo bou

    かしなず(蚊不死)----麻子脸 ga si na zu

    ばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢 ba ga tsu la

    おいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙 o i bo le

    しにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的 si ni so ko nai

    できそこない(出来損ない)----废物 de ki so ko nai

    ふざけるな! hu za ke lu na
    别开玩笑!

    おろか者(おろか者め) o lo ka jia
    愚蠢的人(愚蠢的人们)

    くらぇ! ku la e
    ***!
    くらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!”

    くそ!(くそったれ!) ku so
    可恶!(括号中的是变体罢了)
    说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人)

    この野郎!(この!) ko no
    你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用)
    看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑)
    此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^

    あんた、バガ?! an ta, ba ga?
    你是白痴啊?!
    EVA中最经典的就是这句了。^-^

    あほう!(どあほう) a hou
    傻子!(括号中的是大阪话)
    流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。

    ちくしょう! ji ku si you
    畜生!
    鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。

    だまれ! da ma le
    =shut up!
    玩DC版《罗?岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。

    てぇめ!(てめぇ) te e me(te me e)
    你(这混蛋)!
    基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。

    【接头语】
    ブッ(ブン)
    例句:ブッころしてやろう!
    看我不宰了你!
    括号中的是变体。

    【结尾语】
    −やがる
    例句:とっとと 行きやがる!
    快滚!
    やがる是个表示厌恶的补动词。やがれ是命令形

    −くさる
    例句:何を言いくさるか?!
    胡说些什么?!
    大家注意前边是跟动词连用形。

    拍手[0回]

    PR

    お名前
    タイトル
    文字色
    URL
    コメント
    パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
    非公開コメント
    この記事にトラックバックする:
    [22]  [21]  [16]  [20]  [19]  [18]  [17]  [15]  [13]  [12]  [14
    プロフィール
    HN:
    raku
    HP:
    性別:
    非公開
    最新記事
    最新コメント
    [11/28 拉aaaaaaa布]
    [11/23 拉aaaaaaa布]
    [11/07 孙女]
    [11/05 某柒]
    [10/28 孙女]


        ◆ graphics by アンの小箱 ◆ designed by Anne ◆

        忍者ブログ [PR]